Traduzione Tedesco-Inglese per "ich kann mir sehr gut vorstellen dass mir das spass macht"

"ich kann mir sehr gut vorstellen dass mir das spass macht" traduzione Inglese

Cercava forse das, dass o dass.?
mir
[miːr]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Dativ | dative (case)dat ich>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • me
    mir
    mir
esempi
  • to me
    mir
    mir
esempi
esempi
esempi
  • mir ist [wird] kalt in Wendungen wie
    I am feeling [getting] cold
    mir ist [wird] kalt in Wendungen wie
  • mir ist [wird] heiß
    I am feeling [getting] warm
    mir ist [wird] heiß
  • mir ist ganz elend
    I feel quite ill (oder | orod sick)
    mir ist ganz elend
  • nascondi gli esempimostra più esempi
mir
[miːr]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr <Dativ | dative (case)dat of 1st personSingular | singular sg>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ich bin außer mir
    I am beside myself
    ich bin außer mir
  • ich kämpfte mit mir
    I struggled with myself
    ich kämpfte mit mir
  • my (often not translated)
    mir in Verbindung mit,unechten‘ reflexiven Verben
    mir in Verbindung mit,unechten‘ reflexiven Verben
esempi
Mir
[miːr]Maskulinum | masculine m <Mirs; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mir
    Mir Geschichte | historyHIST in Russland
    Mir Geschichte | historyHIST in Russland
Spaß
[ʃpaːs]Maskulinum | masculine m <Spaßes; Späße [ˈʃpɛːsə]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fun
    Spaß Vergnügen, Freude <nurSingular | singular sg>
    Spaß Vergnügen, Freude <nurSingular | singular sg>
esempi
  • wir hatten viel Spaß zusammen <nurSingular | singular sg>
    we had great (oder | orod a lot of) fun together
    wir hatten viel Spaß zusammen <nurSingular | singular sg>
  • wir haben viel Spaß gehabt <nurSingular | singular sg>
    we had great (oder | orod a lot of) fun, we had a great time (of it)
    wir haben viel Spaß gehabt <nurSingular | singular sg>
  • die Kinder hatten ihren Spaß an den Geschenken <nurSingular | singular sg>
    the children enjoyed (oder | orod had great fun with) the presents
    die Kinder hatten ihren Spaß an den Geschenken <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • joke
    Spaß Scherz, Witz
    Spaß Scherz, Witz
esempi
  • antic
    Spaß des Clowns <meistPlural | plural pl>
    jest
    Spaß des Clowns <meistPlural | plural pl>
    prank
    Spaß des Clowns <meistPlural | plural pl>
    Spaß des Clowns <meistPlural | plural pl>
gut
[gʌt]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • am Boden (zerstört), völlig fertig, ausgebrannt
    gut feel or be gutted: with disappointment, grief
    gut feel or be gutted: with disappointment, grief

  • Eingeweideplural | Plural pl
    gut intestines <plural | Pluralpl>
    Gedärmeplural | Plural pl
    gut intestines <plural | Pluralpl>
    gut intestines <plural | Pluralpl>
esempi
  • to hate sb’s guts <plural | Pluralpl>
    jemanden hassen wie die Pest
    to hate sb’s guts <plural | Pluralpl>
  • Schneidmasculine | Maskulinum m
    gut courage, gumption <plural | Pluralpl>
    Charakterstärkefeminine | Femininum f
    gut courage, gumption <plural | Pluralpl>
    innere Festigkeit, Mummmasculine | Maskulinum m
    gut courage, gumption <plural | Pluralpl>
    gut courage, gumption <plural | Pluralpl>
esempi
  • to have the guts to dosomething | etwas sth <plural | Pluralpl>
    den Schneid haben,something | etwas etwas zu tun
    to have the guts to dosomething | etwas sth <plural | Pluralpl>
  • Bauchmasculine | Maskulinum m
    gut paunch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Wanstmasculine | Maskulinum m
    gut paunch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gut paunch familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gefräßigkeitfeminine | Femininum f
    gut gluttony familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gut gluttony familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Darm(kanal)masculine | Maskulinum m
    gut medicine | MedizinMED intestinal canal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gut medicine | MedizinMED intestinal canal familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (bestimmter) Darm
    gut particular intestine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gut particular intestine familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Darm
    gut prepared intestine
    gut prepared intestine
  • Seidendarmmasculine | Maskulinum m
    gut for using on fishing rods
    gut for using on fishing rods
  • Engpassmasculine | Maskulinum m
    gut rare | seltenselten (narrow passage)
    enger Durchgang
    gut rare | seltenselten (narrow passage)
    gut rare | seltenselten (narrow passage)
  • Hohlwegmasculine | Maskulinum m
    gut rare | seltenselten (defile)
    gut rare | seltenselten (defile)
  • enge Flussschleife
    gut Oxbridge term: narrow part of river
    gut Oxbridge term: narrow part of river
  • wahrer Inhalt, innerer Wert, Gehaltmasculine | Maskulinum m
    gut real content or worth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    gut real content or worth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • gut syn vgl. → vedere „fortitude
    gut syn vgl. → vedere „fortitude
esempi
  • it has no guts in it <plural | Pluralpl>
    es steckt nichts dahinter
    it has no guts in it <plural | Pluralpl>
gut
[gʌt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gutted>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ausweiden, ausnehmen
    gut fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gut fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausrauben, -plündern, -räumen
    gut house etc:, emptied, plundered
    gut house etc:, emptied, plundered
  • das Innere zerstören von, ausbrennen
    gut house etc:, destroy interior of
    gut house etc:, destroy interior of
esempi
  • exzerpieren, ausziehen, Auszüge machen aus
    gut book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gut book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
gut
[gʌt]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (sich voll)fressen
    gut
    gut
spaßen
[ˈʃpaːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • joke
    spaßen
    spaßen
esempi
vorstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • put (oder | orod move) (etwas | somethingsth) forward
    vorstellen nach vorn stellen
    vorstellen nach vorn stellen
esempi
  • put (oder | orod stick) out
    vorstellen in den Weg stellen
    vorstellen in den Weg stellen
esempi
  • er stellte ein Bein vor, so dass ich hinfiel
    he stuck out his (oder | orod a) leg so that I fell
    er stellte ein Bein vor, so dass ich hinfiel
  • put (etwas | somethingsth) forward
    vorstellen Uhr, Uhrzeiger
    set (etwas | somethingsth) ahead amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    vorstellen Uhr, Uhrzeiger
    vorstellen Uhr, Uhrzeiger
esempi
  • er stellte die Uhr (um) zehn Minuten vor
    he put the clock forward ten minutes (auch | alsoa. ahead by amerikanisches Englisch | American EnglishUS ten minutes)
    er stellte die Uhr (um) zehn Minuten vor
  • put (etwas | somethingsth) in front (of itoder | or od them)
    vorstellen davor stellen
    vorstellen davor stellen
esempi
esempi
  • jemanden jemandem vorstellen
    to introduce (besonders bei Hofe present)jemand | somebody sb tojemand | somebody sb
    jemanden jemandem vorstellen
  • darf ich Ihnen Herrn X vorstellen?
    may I introduce Mr. X to you? allow me to introduce Mr. X to you
    darf ich Ihnen Herrn X vorstellen?
  • sich jemandem vorstellen lassen
    to get oneself introduced tojemand | somebody sb
    sich jemandem vorstellen lassen
  • present
    vorstellen einen neuen Artikel, einen neuen Star etc
    vorstellen einen neuen Artikel, einen neuen Star etc
esempi
  • represent
    vorstellen darstellen
    vorstellen darstellen
esempi
  • mean
    vorstellen bedeuten
    signify
    vorstellen bedeuten
    vorstellen bedeuten
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • advance
    vorstellen Auto | automobilesAUTO Zündung
    vorstellen Auto | automobilesAUTO Zündung
vorstellen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich vorstellen in einer Schlange
    jump the queue
    sich vorstellen in einer Schlange
esempi
  • sich jemandem vorstellen
    to introduce oneself tojemand | somebody sb, to make oneself known tojemand | somebody sb
    sich jemandem vorstellen
  • darf ich mich vorstellen: Hans X
    may I introduce myself? Hans X
    darf ich mich vorstellen: Hans X
  • er stellte sich den Damen des Hauses vor
    he introduced himself (oder | orod made himself known) to the ladies of the house
    er stellte sich den Damen des Hauses vor
  • present oneself
    vorstellen als Antrittsbesuch
    vorstellen als Antrittsbesuch
esempi
  • er stellte sich bei dem Direktor [in der neuen Schule] vor
    he presented himself to the director [at the new school]
    er stellte sich bei dem Direktor [in der neuen Schule] vor
  • have an interview
    vorstellen für eine Anstellung
    vorstellen für eine Anstellung
esempi
Regierungsmannschaft
Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • cabinet
    Regierungsmannschaft
    Regierungsmannschaft
esempi
Gute
Neutrum | neuter n <Guten; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • good
    Gute
    Gute
  • Gute → vedere „gut
    Gute → vedere „gut
esempi
Macht
[maxt]Femininum | feminine f <Macht; Mächte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • power
    Macht Gewalt <nurSingular | singular sg>
    might
    Macht Gewalt <nurSingular | singular sg>
    Macht Gewalt <nurSingular | singular sg>
esempi
esempi
  • Macht (überAkkusativ | accusative (case) akk) Herrschaft, Einfluss etc <nurSingular | singular sg>
    power (over), sway (over), hold (over, on, upon), control (over, of)
    Macht (überAkkusativ | accusative (case) akk) Herrschaft, Einfluss etc <nurSingular | singular sg>
  • politische Macht <nurSingular | singular sg>
    politische Macht <nurSingular | singular sg>
  • er regierte mit unumschränkter Macht <nurSingular | singular sg>
    he ruled with unlimited (oder | orod absolute) power
    er regierte mit unumschränkter Macht <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • power
    Macht Staatsmacht <nurSingular | singular sg>
    Macht Staatsmacht <nurSingular | singular sg>
esempi
  • an die Macht kommen (oder | orod gelangen) <nurSingular | singular sg>
    to come to power
    an die Macht kommen (oder | orod gelangen) <nurSingular | singular sg>
  • an die Macht getragen werden <nurSingular | singular sg>
    to be carried to power
    an die Macht getragen werden <nurSingular | singular sg>
  • die Macht ergreifen <nurSingular | singular sg>
    to seize power
    die Macht ergreifen <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • power
    Macht machtvoller Einfluss <nurSingular | singular sg>
    force
    Macht machtvoller Einfluss <nurSingular | singular sg>
    Macht machtvoller Einfluss <nurSingular | singular sg>
esempi
  • die Macht der Presse <nurSingular | singular sg>
    the power of the press
    die Macht der Presse <nurSingular | singular sg>
  • die Macht der Liebe <nurSingular | singular sg>
    the power of love
    die Macht der Liebe <nurSingular | singular sg>
  • die Macht der Gewohnheit [der Verhältnisse] <nurSingular | singular sg>
    force of habit [circumstance]
    die Macht der Gewohnheit [der Verhältnisse] <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • authority
    Macht Machtbefugnis <nurSingular | singular sg>
    power
    Macht Machtbefugnis <nurSingular | singular sg>
    Macht Machtbefugnis <nurSingular | singular sg>
  • power
    Macht höhere od geheimnisvolle Kraft
    force
    Macht höhere od geheimnisvolle Kraft
    Macht höhere od geheimnisvolle Kraft
esempi
  • eine höhere Macht
    a higher power
    eine höhere Macht
  • übernatürliche Mächte
    supernatural forces
    übernatürliche Mächte
  • die Mächte der Finsternis
    the powers of darkness (oder | orod evil)
    die Mächte der Finsternis
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • force
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
    power
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
    might
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
esempi
  • die Macht eines Schlages [einer Explosion] <nurSingular | singular sg>
    the force of a blow [an explosion]
    die Macht eines Schlages [einer Explosion] <nurSingular | singular sg>
  • mit unwiderstehlicher Macht <nurSingular | singular sg>
    with irresistible force
    mit unwiderstehlicher Macht <nurSingular | singular sg>
  • mit Macht mit viel Elan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    with a vengeance
    mit Macht mit viel Elan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • power
    Macht machtvolle Organisation
    Macht machtvolle Organisation
esempi
  • force(sPlural | plural pl)
    Macht Streitmacht <nurSingular | singular sg>
    Macht Streitmacht <nurSingular | singular sg>
esempi
  • power
    Macht Politik | politicsPOL
    Macht Politik | politicsPOL
  • Macht → vedere „Konzert
    Macht → vedere „Konzert
esempi
  • Powers
    Macht Religion | religionREL 6. Ordnung der Engel <Plural | pluralpl>
    Macht Religion | religionREL 6. Ordnung der Engel <Plural | pluralpl>